نشر محمد صلاح المحترف المصري بصفوف ليفربول الإنجليزي تغريدة، أمس السبت مدعمًا فيها زملائه بالمنتخب الوطني، عمرو جمال وعبد الله السعيد، عقب تسجيلهما لأهداف بمباراة الأهلي والقطن الكاميروني، والتي حسمها بطل الدوري المصري بفوز بثلاثية لهدف في مرحلة المجموعات، ليضمن التأهل لدور الصمانية بدوري أبطال أفريقيا.
صلاح تمنى أيضًا أن يُحرز متعب هدفًا بالمواجهة.
تغريدة صلاح التي نشرها باللغة العربية، دفعت جماهير ليفربول للتساؤل عما يقصده اللاعب المصري، حيث وجدت صعوبة في ترجمة كلماتها المكتوبة باللهجة العامية المصرية.
وتسائل أحد المشجعين:” هل بإمكان أحد الترجمة؟”.
فيما علّق مشجع أخر:” يرجى باللغة الإنجليزية”.
وعقّب ثالثاً:” شعور قراءة اللغة العربية بصعوبة وبالكاد فهم ماتعنيه الكلمات”.
وأردف مشجع أخر:” عليك الكتابة باللغة الإنجليزية الأن”.
وجاءت تغريدة أخرى:” هل ذلك يعني، أنا أحب ليفربول و يورجن كلوب الذي يجعلني أضحك بشدة ويواصل احتضاني؟!”.
يذكر أن صلاح أنتقل لصفوف ليفربول قادمًا من روما الإيطالي في شهر يونيو الماضي، في صفقة وصلت قيمتها إلى ما يقارب 39 مليون جنيه إسترليني.
ياساتر عمرو وعبدالله في يوم واحد ناقص ابو تماره وكده الْيَوْمَ خلص😍😍
— Mohamed Salah (@22mosalah) July 8, 2017
🙏🏻يرجى باللغة الإنجليزية
— Anfield Pulse (@AnfieldPulse) July 8, 2017
Translate, any one?
— Rune Lykke Jensen (@RuneLykke14) July 8, 2017
The feeling when you can read arabic yet hardly understand what it means.
— El Pun (@punnentom) July 8, 2017
What does that mean
— Michael Healy (@michael_healy) July 9, 2017
Dude, you need to use english now 😔
— Nishan LFC Aryal (@Nishan_LFC) July 8, 2017
English plz
— Josh LFC (@LFCJosh96) July 8, 2017
Dude, you need to use english now 😔
— Nishan LFC Aryal (@Nishan_LFC) July 8, 2017